إن تاريخ العلوم الإنسانية والمعرفية هو تاريخ تعالق وتشابك، وإمداد واستمداد، وتأثير وتأثر، إن على مستوى النماذج والنظريات، أو المناهج والتطبيقات والمقاربات، ولا فرق في ذلك بين ما يسمى بالعلوم الحقة، أو العلوم الإنسانية، فالعلوم نتاج الفكر الإنساني الذي تتقاطع فيه الأبعاد الإنسانية والمجالات الفكرية واللغوية والعقدية.
والتراث الإسلامي العربي خير برهان على هذا التداخل والتكامل، إذ نجد له تجليات كثيرة من أبرزها التكامل المعرفي بين العلوم الإسلامية والعلوم اللغوية والأدبية وغيرها من العلوم، فضلا عن التكامل الداخلي في ما بينها إمدادا واستمدادا.
والدارس لعلوم القرآن وعلوم العربية، ليدرك بجلاء وثاقة الصلة بين علم الأصوات وعلم التجويد؛ وتداخلهما في عدد من المباحث والقضايا، والأسئلة والإشكالات، وإن اختلفت الهموم والغايات. وإذا كانت الإرهاصات الأولى للبحث الصوتي العربي قد لمعت في أواخر القرن الهجري الثاني مع الخليل بن أحمد الفراهيدي (ت.170هـ) وتلميذه سيبويه (ت.180هـ)، لتبلغ نضجها في أواسط القرن الرابع الهجري مع أبي الفتح عثمان ابن جني(ت.392هـ)، فإن التأليف الحقيقي في علم التجويد لم يظهر إلا مع بداية القرن الخامس الهجري على يد كل من أبي الحسن علي بن جعفر السعيدي (ت.410هـ) في كتابه: "رسالتان في تجويد القرآن"، ومكي بن أبي طالب القيسي (ت.437هـ) في كتابه: (الرعاية لتجويد القراءة وتحقيق لفظ التلاوة)، وأبي عمرو الداني (ت.444هـ) في كتابه: (التحديد في الإتقان والتجويد).
إن علم التجويد علم صوتي في أصوله وفروعه ومقرراته، استقى علماؤه مادته الصوتية من مظان اللغويين والنحويين، ويبقى من أهمها الحديث عن مخارج الأصوات وصفاتها، وعما يعترضها في التركيب والتأليف من إظهار وإخفاء وإدغام و قلب وغيرها، إضافة إلى ظواهر أخرى كالوقف والابتداء، والمد والقصر، و غير ذلك من الظواهر الصوتية الأخرى.
وعلى أساس مرجعية التداخل والتكامل هاته، سينظم مركز "الكندي للترجمة والتدريب" بالتعاون مع "معهد محمد السادس للقراءات والدراسات القرآنية" و "مختبر الترجمة وتكامل المعارف" بكلية الآداب-مراكش (المملكة المغربية)، المؤتمر الدولي الثالث حول: علم الأصوات وتكامل المعارف، في موضوع: "التكامل المعرفي بين علم الأصوات وعلم التجويد"، وذلك من أجل فتح نقاش جاد ومثمر بين الباحثين والمتخصصين والمهتمين، غايته إعادة النظر في مجمل القضايا والإشكالات التي يطرحها التكامل المعرفي بين هذين العلمين.
ويأتي هذا المؤتمر ضمن سلسلة المؤتمرات العلمية التي ينظمها مركز الكندي للترجمة والتدريب بمعية مختبر الترجمة وتكامل المعارف في إطار التكامل المعرفي بين علم الأصوات ومختلف العلوم والمعارف. وقد كان موضوع المؤتمر الأول من هذه السلسلة هو: "التكامل المعرفي بين علم الأصوات وعلم الموسيقى" نشرت أعماله في العدد السابع من سلسلة الترجمة والمعرفة عن دار عالم الكتب الحديث بالأردن، 2017م، بينما كان موضوع المؤتمر الثاني: "التكامل المعرفي بين علم الأصوات وعلم البلاغة"، والذي صدرت أعماله عن نفس الدار وفي نفس السنة.
أهداف المؤتمر:
يهدف مؤتمر "التكامل المعرفي بين علم الأصوات وعلم التجويد" إلى تحقيق الأهداف الآتية:
- التأكيد على أهمية النظرة التكاملية بين العلوم غايتها بناء معرفة متجددة ومتكاملة.
- الكشف عن التقاطعات المعرفية بين علمي الأصوات والتجويد، وتبيان المرجعيات العلمية الموجهة لها.
- الوقوف على حدود استفادة علم التجويد من علم الأصوات قديما وحديثا.
- الدعوة إلى استثمار الآليات النظرية والنتائج المخبرية لعلم الأصوات الحديث في إعادة قراءة القضايا الصوتية في علم التجويد.
- إبراز أهمية البحث الصوتي في النص القرآني وتجويدِه.
محاور المؤتمر:
1. استفادة علم التجويد من المباحث الصوتية عند القدماء.
2. الأسس العلمية والخلفيات المعرفية للتكامل بين علم الأصوات وعلم التجويد.
3. دور الدراسات الصوتية المخبرية في تطوير علم التجويد ومباحثه.
4. الظواهر التطريزية بين علم الأصوات وعلم التجويد.
5. المد والقصر بين علماء الأصوات وعلماء التجويد.
6. جهود علماء التجويد وأثرها في الدرس الصوتي العربي القديم.
7. الظواهر الصوتية عند علماء التجويد بين الإبداع والإتباع.
8. المصطلح الصوتي بين علمي الأصوات والتجويد.
9. إسهام الظواهر الصوتية عند علماء التجويد في الإبانة عن المعاني القرآنية.
10. أحكام التجويد بين علمي الأصوات والتجويد.
11. دور علم الأصوات الحديث في إعادة كتابة مباحث علم التجويد.
12. التكامل المعرفي بين مباحث علم الأصوات وعلم التجويد.
13. القيم التعبيرية للأصوات بين علمي الأصوات وعلم التجويد.
14. النمذجة الفونولوجية للظواهر الصوتية في علم التجويد.
15. تقييم الجهود الصوتية عند علماء التجويد.
شروط عامة للبحوث:
1- أن يتسم البحث بالمنهجية العلمية ومواصفات البحث العلمي الرصين.
2- يتم تبويب البحث على النحو الآتي:
أ- عنوان المقال: ويضم: اسم المؤلف واسم الجامعة أو مؤسسة الانتساب.
ب- ملخص في حدود 200 كلمة باللغتين العربية والإنجليزية.
ت- ضرورة وضع الكلمات المفاتيح بعد الملخص.
3- أن تتراوح صفحات البحث ما بين 10 و 15 صفحة، مقاس(A4) ، وأن يكون خط المتن والعناوين(Times New Roman) بمقاس14، و (Times New Roman) بمقاس (12) في الهوامش، مع مراعاة مقاس واحد ونصف (1,5) بين السطور.
4- ترقيم هوامش البحث في أسفل الصفحة مع الاكتفاء بكتابة اسم الكتاب والصفحة فقط، على هذا النحو:
- علم الأصوات وتكامل المعارف: 123.
5- تكتب العناوين الرئيسية بحجم الخط 18، والفرعية بحجم 16، مع جعل الخط بارزا.
6 تحول الرسوم والأشكال الهندسية إلى صور، حفاظا على شكلها الأصلي.
7- ترتيب قائمة المصـادر والمراجع في آخر البحث باعتماد عناوين المؤلفات، دون إغفال اسم المؤلف ورقم الطبعة ودار النشر ومكان النشر، وكذلك سنة النشر.
مواعيد مهمة:
- آخر أجل للتوصل بملخص البحث، واستمارة المشاركة، وموجز السيرة الذاتية: 28 – 02 - 2018 ؛ وستقوم لجنة التحكيم بالرد على الملخصات قبولا أو رفضا فور التوصل بها.
- آخر أجل للتوصل بالبحث كاملا:30 – 04 – 2018.
- سيتم الرد على المقالات قبولا أو تعديلا أو اعتذارا قبل 30- 06 – 2018.
- تاريخ انعقاد المؤتمر: 17- 18 أكتوبر 2018
- مكان انعقاد المؤتمر: كلية الآداب والعلوم الإنسانية- مراكش المملكة المغربية.
- تبعث الملخصات والاستمارات والبحوث المقترحة للمشاركة إلى البريد الالكتروني:
alkindiconference07@gmail.com
- تطبع أعمال المؤتمر قبل انعقاده.
رسوم المؤتمر:
- رسوم المؤتمر للمشاركين بورقة بحثية توافق عليها اللجنة العلمية 450 دولار أو ما يعادلها. وتغطي هذه الرسوم خدمات المؤتمر (حقيبة المؤتمر، كتاب المؤتمر، شهادة المشاركة) ونفقةَ الإقامة ثلاث ليال في فندق مصنف 4 نجوم، والتغذية والتنقل طيلة أيام المؤتمر.
- رسوم المؤتمر بالنسبة للراغبين في الحضور فقط من خارج المغرب: 150 دولارا أو ما يعادلها. وتغطي الرسوم وثائق المؤتمر(حقيبة المؤتمر، كتاب أعمال المؤتمر، شهادة الحضور، ووجبة الغذاء خلال يومي المؤتمر). وللراغبين في الاستفادة من الإقامة التواصل مع اللجنة المنظمة.
- لا تسلم شهادة الحضور إلا لمن حصل مسبقا على الموافقة.
- يتحمل المشارك نفقات السفر ذهاباً وإياباً.
أعضاء اللجنة العلمية:
• د. خالد الساقي – المغرب
• د. غانم قدوري الحمد العراق
• د. مصطفى البيحياوي – المغرب
• د. أحمد البايبي- المغرب
• د. مراد موهوب- المغرب
• د.عبد الواحد الصمدي - المغرب
• د. محمد التاقي- المغرب
• د. حسن نجمي- المغرب
• د. أحمد عليوة- المغرب
• د. عبد الرحمن معاشي - الجزائر
• د. حمدي رشيد- المغرب
• د. أحمد كروم - المغرب
• د. عبد العزيز أيت بها – المغرب
• د. عبد الله الرشدي – المغرب
• د. نور الدين حنيني – المغرب
منسقا المؤتمر:
د. عبد الحميد زاهيد: مدير مختبر الترجمة وتكامل المعارف- مراكش
د. حسن درير: مدير مركز الكندي للترجمة والتدريب - مراكش
استمارة المشاركة + السيرة الذاتية:
الاسم الكامل:
الهاتف الشخصي:
البريد الإلكتروني:
الدرجة العلمية والتخصص الدقيق:
مكان العمل:
محور المشاركة:
عنوان المداخلة:
ملخص الموضوع:
موجز السيرة الذاتية: